ПравдаИнформ: Напечатать статью

США: полицейское насилие, расизм и политика поляризации.

Дата: 30.10.2016 08:38

Перевод antizoomby.livejournal.com 30.10.2016 08:25

Жуткие кадры по телевидению и в социальных сетях неумолимы: подрывы автомобилей, расстрелы в ночных клубах, полицейские-убийцы и убийцы полицейских. Именно это Ленин называл капиталистическим «ужасом без конца». Это происходит не только «где-то далеко» в Ираке, Афганистане или Мексике, но и в самой богатой стране в мире. Это отвратительное лицо капиталистического кризиса, кризиса системы, который угрожает уничтожить весь человеческий род. Через столетие после Русской Революции, которая указала путь вперёд, цивилизация оказалась в тупике. Как писал Маркс в Коммунистическом Манифесте: какое из прежних столетий могло подозревать, что такие производительные силы дремлют в недрах общественного труда? Мир изобилия для всех – прямо в наших руках. Разрыв между идеологическими возможностями и реальностью тяжёлой работы и унижений, которые мы вынуждены терпеть, ощущается миллионами. На пути к по-настоящему гуманному обществу стоит жёсткая система. Капиталистическая система.

В основе её – растущая поляризация – расширение разрыва между классами. Но без ясного плана пути вперёд, эта ситуация приводит к разочарованию, ругани и насилию. С начала года от рук полиции погибло несколько сотен человек. Несмотря на всеобщее негодование, за последние два года, пока существует движение Чёрные жизни имеют значение, которое возникло после убийств Майка Брауна и Эрика Гарнера, ни одного полицейского не осудили. Наглые убийства Алтона Стерлинга в Батон-Руж и Филандо Кастиле в Твин-Сити стали трагическими искрами, которые придали этому движению дополнительный импульс. Спонтанные демонстрации снова вылились на улицы городов по всей стране, сотни протестующих арестованы.

Далласский ветеран армии США, который служил в Афганистане, разозлённый последними внесудебными полицейскими расстрелами, убил пятерых полицейских и ранил ещё нескольких. Но индивидуальный террор, даже для противодействия организованному террору капиталистического государства, может лишь усилить репрессии. Он не может изменить фундаментальные отношения между эксплуататорами и эксплуатируемыми, между угнетателями и угнетаемыми. Лев Троцкий писал: «индивидуальная месть не удовлетворяет нашим интересам. Наши претензии к капиталистической системе слишком велики, чтобы их мог уладить один оперативник». Лучшее, что могут предложить либеральные политики и лизоблюды – крокодиловы слёзы и пустые призывы к единству и отказу от насилия. Они оплакивают «фрагментацию» нации, умоляя прекратить отделять полицию от народа, которому она должна служить, и истерично описывают страну как «бочку с порохом», которая готова взорваться. Вооружённые до зубов, получающие миллиарды долларов от продажи оружия, сбрасывающие бомбы и ракеты по всему миру и стремящиеся разоружить рабочий класс, они ханжески кричат: «все жизни имеют значение». К этому лозунгу Джордж Оруэлл мог бы добавить: «но некоторые жизни имеют большее значение, чем другие».

Относительно-послевоенные бэбибумеры («относительно», потому что «война с наркотиками» стала односторонней гражданской войной против бедного класса) жили во времена экономического роста. Этот период притупил остроту капиталистической диктатуры для значительных слоёв населения. Но это не могло продолжаться долго. Система сгнила изнутри. Количество людей, получающих прибыль от системы, сокращалось. Буфер так называемого американского «среднего класса» практически полностью разрушен. Вместо него на защиту частной собственности олигархи вынуждены призывать армии милитаризированной полиции – а это уже вовсе не мир. Режим террора, установленный государством в бедных районах, необходим для правящих классов, так как рабочие и бедняки оказались в большинстве. Понимая, что в народе ослабляется страх перед властями и полицией, капиталисты боятся, что их стратегия «разделяй и властвуй» может стать бесполезной, и уже не сможет защитить их власть и богатство.

Голодные люди будут действовать, как крысы в клетке. Если бы у всех были рабочие места, доступ к медицине, образованию, безопасности, жилью, то отношения между людьми улучшились бы без полиции, полиция для этого не нужна. Но при дефиците возникает необходимость обеспечивать неравное распределение ресурсов. Абсурдная реальность, которую мы должны принять, состоит в том, что капиталистический дефицит искусственен. Его возникновение выгодно. Он связан с прибылью, которая стоит на пути эффективных систем производства, распределения и торговли, в гармонии с окружающей средой.

Рабочий класс обладает силой, чтобы раз и навсегда покончить с капитализмом, при наличии руководства, которое сможет правильно использовать огромную энергию нашего класса. Пока не будет такого руководства, тупик нестабильности будет продолжаться годы и десятилетия. Вина за этот тупик, в конечном счёте, лежит на нынешних прокапиталистических руководителях рабочих организаций, которые сидят на вулкане революционного потенциала, но отказываются дать выход скрытым силам рабочих. Необходимо набирать новое руководство. Поскольку мы стоим на пороге «мусорного пожара», как выразился один республиканский сенатор, поляризация и хаос будут только усиливаться. Берни Сандерс предал доверившихся ему левых, которые вынуждены теперь выбирать одно зло из двух. Избиратели, которые называют себя «независимыми», согласно статистике, составляют 39% - это большинство электората. Миллионы избирателей не могут решить, какой из кандидатов – «меньшее» зло. В этих условиях независимая социалистическая партия может мгновенно стать популярной, и оказаться у власти.

Как марксисты, мы понимаем, что для прекращения полицейского террора, расизма, насилия, бедности, эксплуатации и угнетения, мы должны уничтожить капитализм. Классово-независимая политическая и экономическая борьба – единственный способ преодолеть власть капиталистов. Мы понимаем, что существуют влиятельные центробежные силы, которые стремятся разорвать единство рабочего класса. К счастью, они компенсируются более мощными силами, которые подталкивают нас к совместной защите своих интересов. Но классовое единство – не в декларациях, а в борьбе. В этом состоит задача ближайшего периода. Создание организации, способной теоретически обосновать и организовать борьбу – не простая задача. Но у нас есть старый добрый американский прагматизм – «у каждой проблемы есть решение» и «каждый инструмент подходит для своего дела». Наша проблема – капитализм, а инструмент – народная революционная партия, уходящая корнями на каждое рабочее место, в каждый район и университет.

Источник: USA: Police Brutality, Racism, and the Politics of Polarization, John Peterson, marxist.com, July 12, 2016.

www.marxist.com/usa-police-brutality-racism-and-the-politics-of-polarization.htm




США: Обострение «индейского вопроса» набирает обороты

«Сланцевый нефтепровод» Dakota Access Pipeline (DAPL) привел к самым массовым со времен битвы при Литтл-Бигхорн в 1876 акциям протеста со стороны десятков индейских племен. За решетку брошены более 100 протестующих, сотни залито слезоточивым газом.

Hundreds of Cops Open Fire On Horses and DAPL Protesters

October 28, 2016 1:12 pm by Jeremiah Jones

countercurrentnews.com/2016/10/hundreds-cops-open-fire-horses-dapl-protesters/
(28.10.2016, 16:12)

Militarized police have assaulted peaceful protectors again. This time police stole several sacred items, attacked medics, attacked people injured in previous police assaults, used military weapons, tased and shot people in the face, shot horses, and arrested over 100 peaceful people, all while they allowed a DAPL security guard go after the protectors with an AR-15.

Over 300 police officers in riot gear, 8 ATVs, 5 armored vehicles, 2 helicopters, and numerous military-grade humvees showed up north of the newly formed frontline camp just east of Highway 1806. The 1851 Treaty Camp was set up this past Sunday directly in the path of the pipeline, on land recently purchased by DAPL. Today this camp, a reclamation of unceded Dakota territory affirmed as part of the Standing Rock Reservation in the Ft. Laramie Treaty of 1851, was violently cleared. Both blockades established this past weekend to enable that occupation were also cleared, according to The Camp of the Sacred Stones.

In addition to pepper spray and percussion grenades, shotguns were fired into the crowd with „less lethal“ ammunition and a sound cannon was used. At least one person was tased and the barbed hook lodged in his face, just outside his eye. Another was hit in the face by a rubber bullet.

A prayer circle of elders, including several women, was interrupted and all were arrested for standing peacefully on the public road. A tipi was erected in the road and was recklessly dismantled, despite promises from law enforcement that they would merely mark the tipi with a yellow ribbon and ask its owners to retrieve it. A group of water protectors was also dragged out of a ceremony in a sweat lodge erected in the path of the pipeline, wearing minimal clothing, thrown to the ground, and arrested.

The Camp of the Sacred Stones also said a member of the International Indigenous Youth Council (IIYC) that had her wrist broken during a mass-arrest on October 22nd was hurt again after an officer gripped her visibly injured wrist and twisted it during an attempted arrest. At least six other members of the youth council verified that they had been maced up to five times and were also shot and hit with bean bags. In addition to being assaulted, an altar item and sacred staff was wrenched from the hands of an IIYC member by police. Several other sacred items were reported stolen, including a canupa (sacred tobacco pipe).

Two medics giving aid at front line were hit with batons and thrown off the car they were sitting on. Then police grabbed another medic, who was driving the car, out of the driver side while it was still in motion. Another water protector had to jump into the car to stop it from hitting other people.

Members of the horse nation herded around 100 buffalo from the west and southwest of the Cannonball Ranch onto the the DAPL easement. One rider was reportedly hit with up to four rubber bullets his horse was reported to be hit in the legs by live rounds. Another horse was shot and did not survive.

Unfortunately, the police on scene seem to be there only to harass, assault, and arrest the peaceful protectors, they did nothing to help with an aggressive mercenary armed with an assault rifle going after the protectors. So the protectors protected.

A confirmed DAPL private security guard was spotted among the protectors with an automatic rifle heading towards camp. Water protectors acted swiftly to stop the man who was attempting to flee the scene in his pickup. One protector stopped the assailant’s vehicle with their own before the security guard fled to nearby waters, weapon in hand. Bureau of Indian Affairs police arrived on scene and apprehended him.

Three water protectors locked themselves to a truck in the middle of the road and surrounded it with large logs. After several hours of standoff, the police advanced in a sweep line and moved people approximately 1 mile back down the highway towards the main encampment on the Cannonball River. Water protectors then retreated to the bridge over Highway 1806 and erected a large burning blockade that the police were unable to cross.

Law enforcement from at least five states (North Dakota, South Dakota, Minnesota, Wyoming, Nebraska) were present today through EMAC, the Emergency Management Assistance Compact. This law was passed by the Bill Clinton administration and allows states to share law enforcement forces during emergencies. It is intended for natural disasters and has only been used twice for protests; once in the summer of 2015 during the demonstrations in Baltimore and here on the Standing Rock Reservation. Over 100 were arrested today in total.

Kandi Mossett, Indigenous Environmental Network stated, „I went to the frontline in prayer for protection of the Missouri River & found myself in what I can only describe as a war zone. I was sprayed in the face with pepper spray, the guy next to me was shot by something that didn’t break the skin but appeared to have broken the ribs & another guy beside me was randomly snatched violently by police shoving me into the officers who held me off with batons then tried to grab me. I’m still in shock & keep waiting to wake from what’s surely a nightmare though this is my reality as a native woman in 2016 trying to defend the sacred.“

Ladonna Bravebull Allard of Sacred Stone Camp says, „My people stand for the water, and they attack us. My people stand up for the graves of our people, and they attack us. My people stand up for our sacred places, and they attack us. My people pray, and they stop us, dragging us from our prayer, and throw us in the dirt. I know this is America – this is the history of my people. America has always walked though the blood of my people. How can we stand in the face of violence? Because I was born to this land, because the roots grow out of my feet, because I love this land and I honor the water. Have we not learned from history? I pray for each of the people who stand up. We can not live like this anymore. It has to stop – my grandchildren have a right to live. The world has a right to live. The water, the life blood of the world? has a right to live. Mni Wiconi, Water of Life. Pray for the water, pray for the people. Stop Dakota Access – killer of the world.“

Eryn Wise of the International Indigenous Youth Council stated, „Today more than half of our youth council were attacked, injured or arrested. In addition to our brothers and sisters being hurt and incarcerated, we saw police steal our sacred staff. I have no words for what happened to any of us today. They are trying to again rewrite our narrative and we simply will not allow it. Our youth are watching and remember the faces of the officers that assaulted them. They pray for them.“

Why are we allowing this to continue? We live in America and we are Americans. This is not how we are supposed to treat people and it is not how we expect others to treat us. We cannot continue to allow police to brutalize peaceful people. We have to stand together against police brutality, whether it is against natives, blacks, whites, or any other color, race, religion, sexual preference… It doesn’t matter who is being abused, there is strength in numbers and we have to stand together against oppression or it will keep growing.

(Article by Jeremiah Jones)

ПравдаИнформ
https://trueinform.ru